Programme de bourse d’études / Scholarship Award Program
La Fondation 34 RGC offre à chaque année deux bourses d’études d’une valeur de 3000 $. Les récipiendaires reçoivent, sur une période de trois à cinq ans, la somme, à raison de 500$ par session réussie, pour un maximum de 1000$ par année, sur présentation des preuves de succès de leur cours. |
The 34 CER Foundation grants two $3000 scholarships every year. Recipients receive their funds over three to five years, at the rate of $500 per successful session, for a maximum of $1000 per year. Recipients must provide the necessary proof of the successful educational session. |
Pour être éligible pour ce programme, une personne doit être et rester membre actif de l’unité pendant la période, avoir un dossier d’emploi à l’unité exemplaire, être inscrite à un programme d’études menant à l’obtention d’un diplôme collégial ou universitaire reconnu, et maintenir des résultats au-dessus de la moyenne |
To be eligible for this scholarship, an individual must be and remain an active member of the unit during the period, must have an exemplary employment file at the unit, must be registered in a recognized college or university study program, and keep these program marks above average. |
Les personnes désirant être candidates doivent remplir un formulaire et fournir les documents demandés. L’appel aux candidatures est normalement fait en début d’automne. |
Applicants need to fill in a form and provide the necessary documentation. The call for nominations normally occurs in early fall. |
Les récipiendaires des bourses sont annoncés aux Repas de la troupe en fin d’année. |
The scholarship winners are announced at the troop’s dinners at the end of the year. |
|
|
|
|