Rapport annuel 2025 / 2025 Annual Report

FONDATION DU 34e RÉGIMENT DU GÉNIE/34 COMBAT ENGINEER REGIMENT FOUNDATION

RAPPORT ANNUEL 2025/2025 ANNUAL REPORT

 

 

Mesdames, messieurs,

 

Voici notre deuxième rapport annuel couvrant les activités de l’année civile 2025.  Comme mentionné dans le rapport de l’an dernier, nous alignons maintenant nos activités et nos rapports avec nos obligations fiscales de janvier à décembre.

Ladies, gentlemen,

 

Here is our second annual report covering the activities of the 2025 calendar year.  As presented last year, we now align activities and reports with our fiscal reporting period, from January to December.

L'année 2025 a été un succès mixte.  Nous avons amélioré certains aspects de nos opérations, mais nous n’avons pas accompli tous nos objectifs malheureusement.

2025 was a mitigated success.  We have improved our operations in various ways but, unfortunately, did not accomplish all our assigned objectives.

Tout d’abord, nous avons amélioré notre procédure de mise en candidature pour les bourses d’études et deux bourses ont été octroyées.  Les annonces aux gagnants furent exécutées aux dîners de la troupe en décembre à Rouyn-Noranda et à Montréal.  Les lauréats 2025 sont soldat Nicholas Dinneen et sous-lieutenant Yves-Michael Ouedraogo du 9e Escadron de Rouyn-Noranda.  Une fiche signalétique est disponible sur le site web de la Fondation.

First, we improved our callout for scholarship proposals and two scholarships were awarded.  The recipients were announced at the Troop Dinners in Rouyn-Noranda and Montreal.  The recipients are Private Nicholas Dinneen and Second Lieutenant Yves-Michael Ouedraogo, members of 9 Squadron in Rouyn-Noranda.  Information about them may be found on the Foundation’s website.

Nous avons aussi diminué nos frais de fonctionnement.  Notre plus grand coût était les frais de gestion de notre site web avec Yapla.  Nos frais sont passés de 125,32$ par mois à 27,59$.

We have also reduced our operating costs.  Our greatest cost was our website management fee with Yapla.  Our fees went from $125.32 monthly to $27.59.

Nous avons modifié et adopté de nouveaux règlements généraux.  Les anciens règlements dataient de 2017 et beaucoup d’éléments avaient changé depuis.

We have rewritten and adopted new general regulations.  The former regulations were written in 2017, and numerous articles had become obsolete with time.

Tous nos membres sur le conseil d’administration sont demeurés avec nous.  Nous n’avons pas eu le besoin d’en trouver d’autres.  Néanmoins, nous continuons nos efforts pour intéresser de nouvelles personnes pour nous aider éventuellement.

All members of the Board of Directors have remained and there was no need to find a new member.  However, we are continuing our efforts to interest people to join the Board as present members eventually leave.

Nous avions comme objectif en 2025 d’écrire un plan pour attirer de nouveaux partenaires et aider au financement.  Le plan n’a pas été écrit.  Nous avons tout de même contacté deux groupes.  Les résultats ne sont pas probants.

We intended to create a plan to find new partners and help our fundraising.  The plan was not written.  Nonetheless, we contacted two entities to enquire about their interest in being involved.  We were unsuccessful.

.Aucune activité jointe n’a été complétée avec le 34e RGC cette année.

No joint activity was completed with 34 CER this year.

Notre objectif de financement en 2025 était de 5 000$.  Nous avons surpassé notre objectif en recevant 6 985$ grâce aux dons de 13 donateurs.  Bien que cette réussite soit une excellente nouvelle, la Fondation doit tenter d’obtenir les dons de plus de gens afin de limiter l’impact d’un retrait d’un grand donateur.

Our 2025 fundraising objective was $5000.  We received $6,985 from 13 donors, exceeding our expectations.  This is excellent, but the Foundation also needs to encourage more donors with smaller donations and, hence, limit the impact of large donors missing a year.

De plus, combiné à la baisse des frais d’exploitation, nous sommes donc en bonne posture financière et nous pouvons continuer à donner des bourses d’études, l’objectif primaire de la Fondation.

  The amount collected, twinned with the decrease in our operating costs, puts us in a good position to continue to provide scholarships, the Foundation’s prime objective.

En conclusion, la Fondation a réussi à améliorer ses opérations en 2025 même si tous les objectifs de l’année n’ont pas été atteints.  Le conseil d’administration continuera de se fixer des objectifs réalistes en 2026.

In conclusion, in 2025, the Foundation improved its operations despite not achieving all its objectives.  The Board of Directors will continue to select realistic objectives for 2026.

Le Président de la Fondation 34 RGC,

Lcol (ret.) Pierre St-Laurent

Le 31 mars 2025

LCol (Retd) Pierre St-Laurent

President, 34 CER Foundation

March 31st, 2025